41冬季溫暖的經(jīng)典和新詞

當(dāng)冷風(fēng)開(kāi)始吹風(fēng),夜晚在溶劑中達(dá)到最長(zhǎng)的伸展時(shí),冬季已經(jīng)到來(lái)。這些時(shí)代的Poets已經(jīng)把它們的羽毛筆和筆出售給關(guān)于這個(gè)季節(jié)的經(jīng)文。用一小群白蘭地或一杯熱巧克力粘在火柴邊,或出去迎接清晨的黎明,并思考這些詩(shī)。這部冬季詩(shī)選集從一些經(jīng)典開(kāi)始,然后提出一些新的季節(jié)詩(shī)。

16世紀(jì)和17世紀(jì)的冬季詩(shī)

雅芳的酒吧有幾部關(guān)于冬季的詩(shī)。毫無(wú)疑問(wèn),因?yàn)樾”鶗r(shí)代在那些日子里讓事情保持冷藏。

  • 威廉戲劇
    “冬季”來(lái)自&\35; 34;Love&\35; 35; 39;s勞動(dòng)力&\\35; #39;s Lost&\35;#34;(16)
  • 威廉戲劇,威廉戲劇


    “冬季”34;


“從\##34;(1600)
  • 威廉斯坎坎坎坎坎坎坎坎坎坎坎坎坎坎坎坎坎坎坎坎坎坎坎坎坎坎離子,
    “現(xiàn)在冬季之夜擴(kuò)大”(1617)
  • 18世紀(jì)的冬季詩(shī)

    浪漫運(yùn)動(dòng)的先驅(qū)們?cè)?8世紀(jì)末寫(xiě)了他們的詩(shī)。這是一場(chǎng)時(shí)代革命,不列顛群島,殖民地和歐洲發(fā)生了巨大變化。

    • Robert Burns
      “冬季:一個(gè)狄爾格”(1781)
    • 威廉布萊克,
      “冬季”(1783)
    • Samuel Taylor Coleridge,
      “午夜霜”(1798)

    19世紀(jì)的冬季詩(shī)

    詩(shī)在新世界蓬勃發(fā)展,女性詩(shī)也在19世紀(jì)發(fā)揮了作用。除了冬季的自然力量外,沃爾特·惠特曼(Walt Whitman)等哲學(xué)家也注意到技術(shù)和人造環(huán)境。

      73>John Keats,
      “In drear nighted December”(1829)
    • Charlotte Bront?,
      “Winter Stores”(1846)
    • Walt Whitman,
      “冬季到機(jī)車(1882)
    • 羅伯特路易斯史蒂文森90>,
      “冬季時(shí)間”(1885)
    • 喬治梅雷狄斯,
      “冬季天天”(1888)
    • 艾米莉·狄金森100>,
      “有一個(gè)某種傾斜的光線”(_)
    • 艾米莉·狄金森105>,
      “它從鉛篩中篩選出來(lái)”()
    • 羅伯特·梅雷特羅伯特·梅瑞狄斯
      “冬季的天天天天天天”(1888)
    • 艾米莉·狄金斯狄金森艾米莉·狄金橋梁,
      “倫敦雪”(1890)

    20世紀(jì)初的經(jīng)典冬季詩(shī)

    20世紀(jì)初,技術(shù)發(fā)生了巨大變化,第一次世界大戰(zhàn)也發(fā)生了巨大變化。但季節(jié)到冬季的變化是一個(gè)不變的。無(wú)論人類尋求控制環(huán)境多少,都沒(méi)有阻礙冬季的開(kāi)始。

    • Thomas Hardy,
      “Durnover Field的冬天”(1901)
    • William Butler Yeats,
      “寒冷的天堂”(1916)
    • Gerard Manley Hopkins
      “時(shí)代是噩夢(mèng)”(1918)
    • Robert Frost,
      “一個(gè)老人的冬天”(1920)
    • Wallace-Stevens,
      “雪人”(1921)
    • 羅伯特·弗羅斯特,
      “雪塵”和“雪天晚上在伍茲停下來(lái)”(1923)

    當(dāng)代冬季詩(shī)

    冬天繼續(xù)激勵(lì)現(xiàn)代作家。有些人可能會(huì)在未來(lái)幾十年達(dá)到經(jīng)典的頭銜。瀏覽它們可以啟發(fā)你關(guān)于詩(shī)是如何變化的,人們是如何表達(dá)自己的藝術(shù)的。你可以在網(wǎng)上找到大部分這些詩(shī)。享受當(dāng)代作家關(guān)于冬季主題的選擇:

    • Salvatore Buttaci,“來(lái)自寒冷的不連接的眼睛”
    • Denis Dunn,“Rte 113上的緬因州冬季”和“無(wú)聲的Solstice(冬季成為緬因州)”
    • Jim Finnegan,“不能飛行的鳥(niǎo)”
    • Jesse Glass,“臟外套中的巨人”
    • Dorothea Grossman,無(wú)標(biāo)題的冬季詩(shī)
    • 露絲山,“長(zhǎng)陰影之地”
    • 喬l Lewis,“一餐一餐”
    • Charles Mariano,“這個(gè)冬天”
    • Whitman McGowan,“它是如此寒冷“
    • 賈斯汀尼古拉斯,”帕萊斯德海佛“
    • 芭芭拉諾瓦克,”冬季:10度“
    • Debbie Ouellet,“北風(fēng)”
    • Joseph Pacheco,“佛羅里達(dá)州寒冷的冬季摩恩”
    • Jack Peachum,“**”
    • Barbara Reiher-Meyers,“暴雪”和“甜味和苦味”
    • Todd Earl Rhodes,無(wú)標(biāo)題的poem
    • Robert Savino,“通過(guò)風(fēng)暴捷徑”
    • Jackie Sheeler,“地下Xmas”
    • Lisa Shields,“Reaching for White”和“氣候變化”
    • Aldo Tambellini,“1990年10月19日”
    • Joyce Wakefield,“冬季對(duì)話”

    311